Pinocchio Пиноккио перезагрузка

для публики школьного возраста
Видео | Обзор прессы | Информационный лист | Фото прессы , цвет | Фото прессы ч / б

Джепетто вырезает куклу, крестит её Пиноккио и отправляет в школу. Но по пути туда, Пиноккио обнаруживает кукольный театр, который неотразимо привлекает его. Он продает свой учебник для начинающих (азбуку) и прогуливает школу. Этим начинается серия его захватывающих приключений: его обманывают хитрые мошенники, он приобретает и теряет деньги, едва избегает огненного конца в печи, попадает в дикую погоню, НО также встречает хороших друзей. Вместе с ними он узнает, кому он может доверять, кто он и что он хочет, и таким образом находит свой собственный путь.
Пиноккио – это ребенок. Он любопытен, наивен и странен, взволнован великими и малыми вещами, которые может предложить ему мир. Его длинный нос является выражением его неудержимого любопытства и сочувственной наглости (нем.).

Форма спектакля: театр драмы, масок и кукол
Целевая группа: дети от 6
фигуры: Мечтильд Ниенабер
Сценография: Андрей Гарин
Режиссер: Андрей Гарин
Игра: Эллен Геезе и Андрей Гарин

* История *
Ellen Heese рассказывает как создавался спектакль „Pinocchio“

* Философия *
Ellen Heese рассказывает почему и зачем мы занялись инсценировкой этой истории

* Patchwork I *
Ellen Heese рассказывает как создавался пэтчворк

* Patchwork II *
Ellen Heese eEllen Heese рассказывает как создавался пэтчворк

* Die Masken *
В этом видео повествует Эллен о масках коммедии дель арте

* commedia dell’arte *
Hier wird erzählt, wie wir die commedia dell`arte – Masken Brighella und Dottore in unserem Stück „Pinocchio“ eingesetzt haben

* Die Puppen *
О куклах, великолепных куклах Мехтильд , die die Figurenbauerin Mechtild Nienaber für die Inszenierung „Pinocchio“ gebaut hat

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert